0109 

◎請打開音箱聽歌!〈提醒:此聽歌之網頁請以 Internet Explorer 之瀏瀏覽器開啟,否則指令碼無法執行!〉

        西洋老歌欣賞:
         
愛是憂鬱 Love is blue

     「blue」可解釋做「憂鬱」。也有人繙譯為「愛是藍色的」。這首曲不僅打進了美國排行榜,而且還是冠軍曲。

     它聽起來像詩人的眼淚滴落在稿紙上
     愛,讓我們一同快樂、悲傷和憂鬱.....


   
 歌詞如下:             
        
愛是憂鬱  Love is blue

   
Blue, blue, my world is blue
    藍色啊!藍色,我的世界是藍色的
    Blue is my world now I'm without you
    失去了你,我的世界裡充滿憂鬱
    Gray, gray, my life is gray
    灰色啊!灰色,我的人生是灰色的
    Cold is my heart since you went away
    從你離去以後,我的心已冷去
    Red, red, my eyes are red
    紅色啊!紅色,我的雙眼是紅色的
    Crying for you alone in my bed
    獨自在床上為你哭泣
    Green, green, my jealous heart
    綠色啊!綠色,我那嫉妒的心
    I doubted you and now we're apart
    我曾懷疑過你,如今我倆已分手
    When we met how the bright sun shines
    當我倆見面,陽光多麼燦爛
    Then love died, now the rainbow is gone
    然後愛已不再,彩虹也消失無蹤
    Black, black, the nights I've known
    黑色啊!黑色,那些我熟悉的夜裡
    Longing for you so lost and alone
    很想見你一面,因為我感到失落而孤獨

            以上歌詞之繙譯取自:「安德森之夢-音樂倉庫」
            http://www.tacocity.com.tw/abs1984/music.htm經同意轉載〉

       波爾瑪麗亞〈Paul Mauriat〉有許多著名的曲子, 其成名曲就是「Love Is Blue」,原是一首演唱曲「 L'amour est bleu 」〈作者是安德列波普〉波爾瑪麗亞將其改編,在編曲中加入古樂器大鍵琴,營造出如夢似幻的情調,並在美國以「Love Is Blue」為名推出單曲。
       這首曲子自1968年初問世,二月便登上全美排行榜冠軍,而且是法國籍藝人首次出現在美國排行並拿下冠軍。
 

您現在的位置是「影音媒體」第 1頁目錄的第 9 篇
 下一篇    上一篇    回影音目錄     回首頁